I checked the Dutch translation file and there are still a lot of untranslated text strings. A few questions:
1; Are there known Dutch translators who helped out before?
2; I understand the tool Linquist, but what is the ezlupdate tool used/required for? 3; When I open the Dutch .ts file, I get a popup in Linquist which asks for source language and country, what do I set there?
If you could answer the above, I'll have a look if I can contribute to this translation as well, making it more complete.
Thanks, Robin
Board member, eZ Publish Community Project Board - Member of the share.ez.no team - Key values: Openness and Innovation.
1; Are there known Dutch translators who helped out before?
2; I understand the tool Linquist, but what is the ezlupdate tool used/required for? 3; When I open the Dutch .ts file, I get a popup in Linquist which asks for source language and country, what do I set there?
Hi Robin !
My answers :
1/ From the svn log, i can see that at least Derick (Rethans) committed on the dutch translation. But i am sure other persons contributed but did not commit to SVN directly.
2/ ezlupdate is not required for use when doing the actual translation work normally, but rather to administrate the translation files and so. I'll try to make a small explanation of the simple, yet useful administration tasks related to translation.
3/ About your popup: i never had this before, strangely enough. I guess i would answer 'english' and 'UK' (which is our translation base).
Ow, and thanks for the CLA! Cheers !
--
Nicolas Pastorino
Director Community - eZ
Member of the Community Project Board
I'm hoping we can work on the translation files soon, so I/we can move on and make it complete. Ping me when you see that we can move on, I'll do the same. The more that help the better.
Regards Robin
Board member, eZ Publish Community Project Board - Member of the share.ez.no team - Key values: Openness and Innovation.